Тема искуственного разума уже давно не дает покоя естественному. Ну, хочется по-человечески, без всяких посредников, находить общий язык с машиной. Однако, пока в неравной борьбе интеллектов побеждает искусственный: сразу и неоспоримо, да, так, что человеческому становится ясно - до взаимопонимания ещё как до Луны:) Вы спросите - о чём это я? - Да, всё о том же, об обыкновенных программах машинного перевода текста, над созданием которых трудятся масса людей. Конечно, назвать этот труд напрасным никак нельзя, потому как качество их работы очень медленно, но улучшается. Но всё же на данный момент текст, который выдают такие приложения, выше всякого понимания и законов человеческой логики. Можно лишь смутно догадываться, о чём повествует подвергшийся обработке искуственного интеллекта кусок литературного произведения. Впрочем, надо признать, что с более лёгкими вариантами текстов переводчики справляются куда лучше. Мы же, следуя тематике нашего сайта, поговорим о программах для машинного перевода на КПК. >>> |